想念你的歌 (張惠春)
是否曾經後悔過
那時候負氣 說走就走
是否偶爾想過我
所以埋怨我 沒打聽你的下落

逞強常常讓人無法負荷
躲起來邊哭邊說 I MISS YOU
還捨不得把 你封鎖

星光閃爍 如何擁有
站在遠方才看見星空的輪廓
雖然 有時候 會寂寞
牆上時鐘 停格
你說放開手才會快樂
用悲傷 的脈搏寫成 想念你的歌

該怎麼才能 讓你懂呢
誰對誰錯已經模糊了 忘記了
我們都處理 得有點笨拙
畢竟從來沒有 像這一次如此愛過

想念常讓我無法負荷
常常只有一個念頭 I MISS YOU
我的愛情從來沒有死掉過
Xiang Nian Ni De Ge (Zhang Hui Chun)
Shi fou ceng jing hou hui guo
Na shi hou fu qi Shuo zou jiu zou
Shi fou ou er xiang guo wo
Suo yi man yuan wo Mei da ting ni de xia luo

Cheng qiang chang chang rang ren wu fa fu he
Duo qi lai bian ku bian shuo I MISS YOU
Hai she bu de ba Ni feng suo

Xing guang shan shuo Ru he yong you
Zhan zai yuan fang cai kan jian xing kong de lun kuo
Sui ran You shi hou Hui ji mo
Qiang shang shi zhong Ting ge
Ni shuo fang kai shou cai hui kuai le
Yong bei shang De mai bo xie cheng Xiang nian ni de ge

Gai zen me cai neng Rang ni dong ne
Shei dui shei cuo yi jing mo hu le Wang ji le
Wo men dou chu li De you dian ben zhuo
Bi jing cong lai mei you Xiang zhe yi ci ru ci ai guo

Xiang nian chang rang wo wu fa fu he
Chang chang zhi you yi ge nian tou I MISS YOU
Wo de ai qing cong lai mei you si diao guo

ENDLESS STORY (伊藤由奈)
If you haven't changed your mind
そばにいてほしいよ Tonight

強がることに疲れたの
幼すぎたの Everytime I think about you baby
今なら言える I miss you
It's so hard to say I'm sorry

たとえば 誰かのためじゃなく あなたのために
歌いたい この歌を
終わらない story 続くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に

Memories of our time together
消さなで このまま don't go away

あたたかく溶けだして 確かめるの
優しさのしずく この胸にひろがってく
切ないほどに I'm missing you
重ねた手 離さないで

たとえば 叶うなら もう一度あなたのために
歌いたい この歌を
終わらない story 絶え間ない愛しさで
tell me why 教えてよ ずっと永遠に

たとえば 誰かのためじゃなく あなたのために
歌いたい この歌を
終わらない story 続くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に

たとえば 叶うなら もう一度あなたのために
歌いたい この歌を
終わらない story 絶え間ない愛しさで
tell me why 教えてよ ずっと永遠に

A Song Of Missing You (Saya Chang)
Have you regretted before?
At that time I was stubborn; I'd leave if I wanted to
Have you occasionally thought of me?
So that you complain that I never inquire after your whereabouts?

Boasting of strength often makes people unable to bear the burden
Hiding, I cry and say "I miss you"
I still can't bear to close you off

Starlight flickers, how can you possess it?
Only by standing faraway can you see their outline
Although sometimes it's lonely
The clock on the wall has stopped
You say only by breaking up will we be happy
I'll use the rhythm of sorrow to write a song of missing you

What can I do to make you understand?
Who wronged whom, it's already blurred, forgotten
We've handled it all, it'll be a little clumsy
In the end, we've never loved like this before

Missing you often makes me unable to bear the burden
Often, I only have one thought-- I miss you
My love for you has never died
Search Ting Dong

Search by:
Search for:

Artist Directory
Translator's Notes
This is the Chinese version of 伊藤由奈 Yuna Ito's song from the ナナ NANA movie. Both songs are covers of Dawn Ann Thomas's "If I'm Not In Love." Some lines make very little sense, and were probably written just for the way it sounds, not the meaning. Chinese lyrics are getting more and more like that nowadays, it's frustrating. --Luna.

Link this song:
http://tingdong.powersugoi.net/song.php?song=193